总结:不那么挑剔的话是款好游戏
其实自打一开始看到宣传后,本作的外表几乎都可以想象出来了,《机战》系列用一个引擎做多款作品其实早就能理解,看看隔壁的《机战Z》,一个“祖传”的Z2引擎都出4部作品了,这算上《黑牢》不过也才三部,更何况效果并不差,即便素材照搬也并非无法接受,为老玩家服务的NETA彩蛋也都还在,例如“狮子王刀”“究极亡灵踢”等,而中断游戏之后的“休息对话”也依旧是玩梗放松的好地方,这次还特意追加了“休息对话”回放的功能,也算是个好事。但是这次在剧本这个核心问题上出了毛病,被系列玩家所声讨也意料之中。
但是我们要知道,这次无论是从标题上的不加序号还是从系统中的新手模式来看,无一不强调这次的最主要目的——吸引新玩家。在《机战OG》甚至是《机战》系列销量整体下滑的今天,想着如何去注入新鲜血液的问题还是非常必要的,而《月之民》在一个没有玩过前作《OG》或者是压根没玩过《机战》的玩家看来,它是款好游戏,因为新玩家会淡化“老素材套用”与“剧情节奏”等这些系列玩家才会抓住的点,在他们看来有着炫酷的动画,自由的养成,与SR点数,EXHARD,隐藏收集等这样有着游戏性十足的要素,就已经比较满足了,而这些《月之民》也都做到了,并且还首次中文化,可见确实是为了拉新人下了一番功夫。
最重要的是,即便知道流程短还注水,套用老素材,为了省钱不做OP动画,系列玩家嘴上说着不要不也得老老实实去买?
▲缺少一个像《2OG》一样的精彩开场动画真的非常可惜。
评分:22/30
优点:
1:高素质的动画演出
2:更加成熟的系统
3:新手模式,中文化等对新人非常友好
缺点:
1:过多老素材的套用
2:注水严重的关卡
3:令人失望的剧情
推荐人群:接触较少但对《机战》有兴趣的玩家;《机战》系列粉
最后请允许我对中文化吐槽一下,虽然破天荒的中文化值得令人惊喜,但是翻译质量实在难以言喻,虽有像将“大曾伽”翻译成“超军神”的这种意译,但也有将“弓天使”翻译成“安洁卢克”的这种音译,而将“HIT&RUN”翻译成“打带跑”虽然接地气但是很明显有点出戏,而平时剧本中的N多台词则机翻味十足。虽说玩家对于翻译众口难调,但是希望起码可以统一一下翻译的标准,希望在接下来的《机战V》中文版中,翻译质量能再提高一些。